🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

送中弟韋應物

秋風入疎戶,離人起晨朝。 山郡多風雨,西樓更蕭條。 嗟予淮海老,送子關河遙。 同來不同去,沈憂寧復消。

더 읽기
寄別李儋韋應物

首戴惠文冠,心有決勝籌。 翩翩四五騎,結束向幷州。 名在相公幕,丘山恩未酬。 妻子不及顧,親友安得留。 宿昔同文翰,交分共綢繆。 忽枉別離札,涕淚一交流。 遠郡...

더 읽기
送倉部蕭員外院長存韋應物

襆被蹉跎老江國,情人邂逅此相逢。 不隨鴛鷺朝天去,遙想蓬萊臺閣重。

더 읽기
送王校書韋應物

同宿高齋換時節,共看移石復栽杉。 送君江浦已惆悵,更上西樓看遠帆。

더 읽기
送丘員外還山韋應物

長棲白雲表,蹔訪高齋宿。 還辭郡邑諠,歸泛松江淥。 結茅隱蒼嶺,伐薪響深谷。 同是山中人,不知往來躅。 靈芝非庭草,遼鶴委池鶩。 終當署里門,一表高陽族。

더 읽기
重送丘二十二還臨平山居韋應物

歲中始再覯,方來又解攜。 纔留野艇語,已憶故山棲。 幽澗人夜汲,深林鳥長啼。 還持郡齋酒,慰子霜露淒。

더 읽기
送鄭端公弟移院常州韋應物

時瞻憲臣重,禮爲內兄全。 公程儻見責,私愛信不愆。 況昔陪朝列,今茲俱海壖。 清觴方對酌,天書忽告遷。 豈徒咫尺地,使我心思綿。 應當自此始,歸拜雲臺前。

더 읽기
送房杭州韋應物

專城未四十,暫謫豈蹉跎。 風雨吳門夜,惻愴別情多。

더 읽기