🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

送廬郎中除杭州赴任岑參

罷起郎官草,初分刺史符。 海雲迎過楚,江月引歸吳。 城低濤聲震,樓端蜃氣孤。 千家窺驛舫,五馬飲春湖。 柳色供詩用,鶯聲送酒須。 知君望鄉處,枉道上姑蘇。

더 읽기
奉送李賓客荆南迎親岑參

迎親辭舊苑,恩詔下儲闈。 昨見雙魚去,今看駟馬歸。 驛帆湘水闊,客舍楚山稀。 手把黃香扇,身披萊子衣。 鵲隨金印喜,烏傍板輿飛。 勝作東征賦,還家滿路輝。

더 읽기
送嚴維下第還江東岑參

勿歎今不第,似君殊未遲。 且歸滄洲去,相送青門時。 望鳥指鄉遠,問人愁路疑。 敝裘沾暮雪,歸櫂帶流澌。 嚴子灘復在,謝公文可追。 江臯如有信,莫不寄新詩。

더 읽기
六月三十日水亭送華陰王少府還縣岑參

亭晚人將別,池涼酒未酣。 關門勞夕夢,仙掌引歸驂。 荷葉藏魚艇,藤花罥客簪。 殘雲收夏暑,新雨帶秋嵐。 失路情無適,離懷思不堪。 賴茲庭戶裏,別有小江潭。

더 읽기
餞王岑判官赴襄陽道岑參

故人漢陽使,走馬向南荆。 不厭楚山路,祗憐襄水清。 津頭習氏宅,江上夫人城。 夜入橘花宿,朝穿桐葉行。 害羣應自懾,持法固須平。 暫得青門醉,斜光速去程。

더 읽기
送薛弁歸河東岑參

薛侯故鄉處,五老峰西頭。 歸路秦樹滅,到鄉河水流。 看君馬首去,滿耳蟬聲愁。 獻賦今未售,讀書凡幾秋。 應過伯夷廟,爲上關城樓。 樓上能相憶,西南指雍州。

더 읽기
送薛播擢第歸河東岑參

歸去新戰勝,盛名人共聞。 鄉連渭川樹,家近條山雲。 夫子能好學,聖朝全用文。 弟兄負世譽,詞賦超人羣。 雨氣醒別酒,城陰低暮曛。 遙知出關後,更有一終軍。

더 읽기
送陶銑棄舉荆南覲省岑參

明時不愛璧,浪跡東南遊。 何必世人識,知君輕五侯。 采蘭度漢水,問絹過荆州。 異國有歸興,去鄉無客愁。 天寒楚塞雨,月淨襄陽秋。 坐見吾道遠,令人看白頭。

더 읽기