Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
两手劈开混沌,坦然直露丹宗。 日魂月魄自西东。 牢捉莫轻放纵。 外道邪魔缩项,相将结宝中宫。 九还七返片时功。 皆赖黄婆相送。
默运乾坤否泰,抽添妙在屯蒙。 起於复卦剥于终。 温养两般作用。 沐浴要防危险,吹嘘全藉离风。 工夫还返入坤宫。 火足不宜轻弄。
要识真铅真汞,都来只一根源。 烹煎火候妙中玄。 不是知音难辨。 采取莫差时日,仍分弦后弦前。 玉炉一霎火烧天。 无位真人出现。
莫问九三二八,无过阴偶阳奇。 大都离坎结夫妻。 要识屯蒙既未。 若遇一阳起复,便堪进火无迟。 只应差失在毫厘。 野战更宜仔细。
鼎器法天象地,坎离运用无差。 夫妻相会入黄家。 共说无生妙话。 雨意云情了当,领头驾动河车。 搬归顶上结三花。 牢闭玉关金锁。
拨动顶门关捩,自然虎啸龙吟。 九还七返义幽深。 出入不离玄牝。 运用玉炉火候,鼎中练就真金。 强兵战胜便收心。 妙在无伤无损。
一二复临养火,兔鸡沐浴潜藏。 分明变化在中央。 结就玄珠片饷。 还返归根托体,守城抱一提防。 黄庭来往是寻常。 恍惚之中纵放。
夹脊双关透顶,此为大道玄门。 金丹只是此宗根。 大要知时搬运。 温养守城野战,华池玉液频吞。 玉炉常使火温温。 采药审他老嫩。