Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
花影摇春,虫声吟暮,九霄云幕初卷。 谁驾冰蟾,拥出桂轮天半。 素魄映、青琐窗前,皓彩散、画阑干畔。 凝眄。 见金波滉漾,分辉鹊殿。 况是风柔夜暖。 正燕子新来,...
经年不见书来,后期杳杳从谁问。 柳英蜡小,柳枝金嫩,艳阳春近。 罗幕风柔,泛红浮绿,连朝花信。 念平生多少,情条恨叶,镇长使、芳心困。 可是风流薄命。 镜台前、...
潮平风稳,行色催津鼓。 回首望重城,但满眼、红云紫雾。 分香解佩,空记小楼东,银烛暗,绣帘垂,昵昵凭肩语。 关山千里,垂柳河桥路。 燕子又归来,但惹得、满身花雨...
辘轳声破银床冻,霜寒又侵鸳被。 皓月疏钟,悲风断漏,惊起画楼人睡。 银屏十二。 叹尘满丝簧,暗消金翠。 可恨风流,故人迢递隔千里。 相思情绪最苦,旧欢无续处,魂...
断虹远饮横江水。 万山紫翠斜阳里。 系马短亭西。 丹枫明酒旗。 浮生长客路。 事逐孤鸿去。 又是月黄昏。 寒灯人闭门。
吴姬压酒浮红蚁。 少年未饮心先醉。 驻马绿阳阴。 酒楼三月春。 相看成一笑。 遗恨知多少。 回首欲魂销。 长桥连断桥。
满满金杯,垂垂玉筋。 离歌不放行人去。 醉中扶上木兰船,醒来忘却桃源路。 带绾同心,钗分一股。 断魂空草高唐赋。 秋山万叠水云深,茫茫无著相思处。
听梅花吹动,凉夜何其,明星有烂。 相看泪如霰。 问而今去也,何时会面。 匆匆聚散。 恐便作、秋鸿社燕。 最伤情、夜来枕上,断云零雨何限。 因念。 人生万事,回首...