Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
十日春风,又一番调弄,怕暖愁阴。 夜来风雨,摇得杨柳黄深。 熏篝未断,梦旧寒、浅醉同衾。 便是闻灯见月,看花对酒惊心。 携手满身花影,香物霏霏,露湿罗襟。 笙歌...
翠袖馀寒,早添得、铢衣几重。 何须怪、妍华都谢,更为谁容。 衔尽吴花成鹿苑,人间不恨雨和风。 便一枝、流落到人家,清泪红。 山雾湿,倚熏笼。 垂ぢ叶,鬓酥融。 ...
江空不渡,恨蘼芜杜若,零落无数。 远道荒寒,婉娩流年,望望美人迟暮。 风烟雨雪阴晴晚,更何须,春风千树。 尽孤城、落木萧萧,日夜江声流去。 日晏山深闻笛,恐他年...
人间无欠秋风处,偏到霜痕月杪。 风雨船篷,日夜风波未了。 忽潮生海立,又天阔、江清欲晓。 孤迥幽深,激扬悲壮,浮沈浩渺。 行路古来难,貂裘敞、匹马关山人老。 锦...
视春衫、箧中半在,浥浥酒痕花露。 恨桃李、如风过尽,梦里故人成雾。 临颍美人,秦川公子,晚共何人语。 对人家、花草池台,回首故园咫尺,未成归去。 昨宵听、危弦急...
红袖乌丝失酒,金钗银烛销春。 柳边桃下复清晨。 帽风回马旋,扇雨拂花情。 白帝空惊旧曲,阳关只梦行人。 碧云何处认芳尘。 紫荆花作荚,青杏核生仁。
自结床头麈尾,角巾坐枕孤松。 片云承日过山东。 起听荷叶雨,行受芷花风。 无客同羹莼菜,有人为剥莲蓬。 东墙年少未从容。 何因知我意,吹笛月明中。
背人西去一莺啼。 拍手还惊百舌飞。 浅雨微寒春有思,宿妆残酒欲忺时。 鵁鶄浪起蒲茸暖,翡翠风来柳絮低。 故遣苍头寻杏子,凭肩小语只心知。