Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
鲍鱼腥断,楚将军、鞭虎驱龙而起。 空费咸阳三月火,铸就金刀神器。 垓下兵稀,阴陵道隘,月黑云如垒。 楚歌哄发,山川都姓刘矣。 悲泣呼醒虞姬,和伊死别,雪刃飞花髓...
密炬瑶霞光颤酒。 翠柏红椒,细翦青丝韭。 且劝金樽千万寿。 年时芳梦休回首。 小雨轻寒风满袖,下却帘儿,莫道梅花瘦。 万点鹅黄春色透。 玉箫吹上江南柳。
恨巨灵、多事凿长江,消沈几英雄。 恨乌江亭长,天机轻泄,说与重瞳。 更恨南阳耕叟,撺掇紫髯翁。 一弹金陵土,战虎争龙。 杯酒凤凰台上,对石城流水,锺阜诸峰。 问...
不知玄武湖中,一瓢春水何人借。 裁冰翦雨,等闲占断,桃花春社。 古阜花城,玉龙盐虎,夕阳图画。 是东风吹就,明朝吹散,又还是、东风也。 回首当时光景,渺秦淮、绿...
醉罢黑瑶池。 渺渺春云海峤归。 画楝珠帘成昨梦,谁知。 百姓人家几度非。 相对语斜晖。 肠断江城柳絮飞。 再见玉郎应不认,堪悲。 也被缁尘染素衣。
秋怀骚屑。 卧听萧萧叶。 四壁寒蛩吟不歇,旧恨新愁都说。 疏疏雨打栖鸦。 月痕犹在窗纱。 一夜西风能紧,明朝瘦也黄花。
别易见时难。 万水千山。 参商烟树暮云间。 料想凤凰城里梦,夜夜归鞍。 杨柳小楼闲。 倚遍阑干。 东风翦翦雨珊珊。 落尽桃花无可落,只管春寒。
一曲离愁浅黛嚬。 云帆渺渺下烟津。 山长水远客愁新。 柳絮低迷千里梦,桃花荡洋一江春。 小楼疏雨可怜人。