Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
捣玉扬珠万户,膴眉高髻千峰。 佳辰清寿黑头公,老稚扶携欢动。 借问优游黄倚,何如强健夔龙。 斝舡一棹百分空,浇泼胸中云梦。
风露绢绢玉井莲,霓旌绛节会中元。 鬓头未学功名晚,金紫由来称长年。 青作穗,酒如泉。 蓬莱方丈自飞仙。 黄麻敕胜长生箓,早送夔龙到日边。
凤斝飞醇酎,龙筵喷异香。 又还仁还祝延长。 正对金风玉露、爽秋光。 一种庄椿老,五杸仙桂芳。 当年天产窦家郎。 须信来春同此、赋高唐。
爱日烘晴昼,轻寒护晓霜。 小春庭院绕天香。 仙风珊珊来自、五云乡。 庭下芝兰秀,壶中日月长。 要看发绿与瞳方。 一笑人间千岁、饮淋浪。
枕帐依依残梦,斋房忽忽馀酲。 薄衣团扇绕阶行。 曲阑幽树,看得绿成阴。 檐雨为谁凝咽,林花似我飘零。 微吟休作断肠声。 流莺百啭,解道此时情。
四海十年兵不解,胡尘直到江城。 岁华销尽客心惊。 疏髯浑似雪,衰涕欲生冰。 送老齑盐何处是,我缘应在吴兴。 故人相望若为情。 别愁深夜雨,孤影小窗灯。
宝瑟尘生郎去后。 绿窗闲却春风手。 浅色宫罗新染就。 晴时后。 裁缝细意花枝斗。 象尺熏炉移永昼。 粉涩浥浥蔷薇透。 晚景看来浑似旧。 沈吟久。 个侬争得知人瘦...
浅画香膏拂紫绵。 牡丹花重翠云偏。 手挼梅子并郎肩。 病起心情终是怯,困来模样不禁怜。 旋移针线小窗前。