Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
禁门锺晓,忆君来朝路,初翔鸾鹄。 西府中台推独步,行对金莲宫烛。 蹙绣华鞯,仙葩宝带,看即飞腾速。 人生难料,一尊此地相属。 回首紫陌青门,西湖闲院,锁千梢修竹...
懒向沙头醉玉瓶。 唤君同赏小窗明。 夕阳吹角最关情。 忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。 客中无伴怕君行。
浴罢华清第二汤。 红绵扑粉玉肌凉。 娉婷初试藕丝裳。 凤尺裁成猩血色,螭奁熏透麝脐香。 水亭幽处捧霞觞。
西风挟雨声翻浪。 恰洗尽、黄茅瘴。 老惯人间齐得丧。 千岩高卧,五湖归棹,替却凌烟像。 故人小驻平戎帐。 白羽腰间气何壮。 我老渔樵君将相。 小槽红酒,晚香丹荔...
江左占形胜,最数古徐州。 连山如画,佳处缥渺著危楼。 鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。 千里曜戈甲,万灶宿貔貅。 露沾草,风落木,岁方秋。 使君宏放,谈...
绿树暗长亭。 几把离尊。 阳关常恨不堪闻。 何况今朝秋色里,身是行人。 清泪浥罗巾。 各自消魂。 一江离恨恰平分。 安得千寻横铁锁,截断烟津。
敧帽垂鞭送客回。 小桥流水一枝梅。 衰病逢春都不记。 谁谓。 幽香却解逐人来。 安得身闲频置酒。 携手。 与君看到十分开。 少壮相从今雪鬓。 因甚。 流年羁恨两...
归梦寄吴樯。 水驿江程去路长。 想见芳洲初系缆,斜阳。 烟树参差认武昌。 愁鬓点新霜。 曾是朝衣染御香。 重到故乡交旧少,凄凉。 却恐它乡胜故乡。