📜

Piosenka Ci Poezja

Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.

点绛唇仲并

秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。 不亲歌扇。 弄笔勤书篆。 翁已无能,老退惭赪面。 欣同宴。 坐来喜见。 痛饮惊无算。

Przeczytaj więcej
点绛唇曾觌

璧月香风,万家帘幕烟如昼。 闹蛾雪柳。 人似梅花瘦。 行乐清时,莫惜笙歌奏。 更阑后。 满斟金斗。 且醉厌厌酒。

Przeczytaj więcej
点绛唇曾觌

细雨斜风,上元灯火还空过。 下帘孤坐。 老去知因果。 风月词情,冷落教谁和。 今忘我。 静中看破。 万事空花堕。

Przeczytaj więcej
点绛唇黄公度

嫩绿娇红,砌成别恨千千斗。 短亭回首。 不是缘春瘦。 一曲阳关,杯送纤纤手。 还知否。 凤池归后。 无路陪尊酒。

Przeczytaj więcej
点绛唇王十朋

野态芳姿,枝头占得春长久。 怕钩衣袖。 不放攀花手。 试问东山,花似当时否。 还依旧。 谪仙去后。 风月今谁有。

Przeczytaj więcej
点绛唇王十朋

庭院深深,异香一片来天上。 傲春迟放。 百卉皆推让。 忆昔西都,姚魏声名旺。 堪惆怅。 醉翁何往。 谁与花标榜。

Przeczytaj więcej
点绛唇王十朋

近侍盈盈,向人自笑还无语。 牡丹飘雨。 开作群芳主。 柔美温香,剪染劳天女。 青春去。 花间歌舞。 学个狂韩愈。

Przeczytaj więcej
点绛唇王十朋

芳友依依,结根遥向深林外。 国香风递。 始见殊萧艾。 雅操幽姿,不怕无人采。 堪纫佩。 灵均千载。 九畹遗芳在。

Przeczytaj więcej