Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
大堤女兒郎莫尋,三三五五結同心。 清晨對鏡冶容色,意欲取郎千萬金。
醉騎白馬走空衢,惡少皆稱電不如。 五鳳街頭閑勒轡,半垂衫袖揖金吾。
一斗之膽撐臟腑,如磥之筋礙臂骨。 有時誤入千人叢,自覺一身橫突兀。 當今四海無煙塵,胸襟被壓不得伸。 凍梟殘蠆我不取,汙我匣黑青蛇鱗。
古人謾歌西飛燕,十年不見狂夫面。 三更風作切夢刀,萬轉愁成繫腸線。 所嗟不及牛女星,一年一度得相見。
老母別愛子,少妻送征郎。 血流既四面,乃亦斷二腸。 不愁寒無衣,不怕飢無糧。 惟恐征戰不還鄉,母化爲鬼妻爲孀。
香銷連理帶,塵覆合歡杯。 嬾臥相思枕,愁吟起夜來。
敢嗟君不憐,自是命不諧。 著破三條裾,卻還雙股釵。
一年三百六十日,賞心那似春中物。 草迷曲塢花滿園,東家少年西家出。