Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
南館垂楊早,東風細雨頻。 輕寒消玉斝,幽賞滯朱輪。 千里巴江守,三年故國春。 含情非遲客,懸榻但生塵。
蕭條梧竹下,秋物映園廬。 宿雨方然桂,朝飢更摘蔬。 陰苔生白石,時菊覆清渠。 陳力當何事,忘言媿道書。
蟲思庭莎白露天,微風吹竹曉淒然。 今來始悟朝迴客,暗寫歸心向石泉。
女几山頭春雪消,路傍仙杏發柔條。 心期欲去知何日,惆悵回車上野橋。
翡翠無窮掩夜泉,猶疑一半作神仙。 秋來還照長門月,珠露寒花是野田。
臨風玉管吹參差,山塢春深日又遲。 李白桃紅滿城郭,馬融閑臥望京師。
槐柳蕭疎遶郡城,夜添山雨作江聲。 秋風南陌無車馬,獨上高樓故國情。
山陰道上桂花初,王謝風流滿晉書。 曾作江南步從事,秋來還復憶鱸魚。