Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
修成金骨鍊歸真,洞鎖遺蹤不計春。 野草謾隨青嶺秀,閑花長對白雲新。 風搖翠篠敲寒玉,水激丹砂走素鱗。 自是神仙多變異,肯教踪跡掩紅塵。
解採玄珠萬惡除,盡令得道入清虛。 乾符顯出真金行,備在逍遙三卷書。
宮闕樓臺表道軀,不留命本敵洪爐。 元神散走枯庭在,拋盡玄珠一物無。
塵心不識體中天,空敬靈儀擬覓仙。 自有玄珠不知處,何年歸命入丹田。
多恃聰明強是非,縱聞法要亦相違。 若能不出長生寶,結作玄珠透紫微。
謾求土塑及丹青,空看經文道豈成。 自有玄珠無價寶,幾時覺悟駐神精。
明暗同源人不知,若能曉了自幽奇。 玄珠定是含光主,永住金宮月魄池。
落崖溪畔整神機,能把金光閉命扉。 爲得玄珠鎮靈府,一真行處一光輝。