Yuan Qu to forma literacka, która rozkwitła w czasach dynastii Yuan, obejmująca Zaju (dramat) i Sanqu (poezja liryczna). Jest jednym z trzech szczytów historii literatury chińskiej, w którym występują tacy mistrzowie jak Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu i Zheng Guangzu.
泪痕,日高也深院无人。 掩重门,烦恼向谁论?独对菱花整乱云。 恰待向瘦庞儿上傅粉,欲梳妆却心困,气长吁呵的镜儿昏。
柳垂翡翠条,花落胭脂瓣。 绿窗绒缕淡,粉脸泪珠弹,洒竹成斑。 宝钏松冰腕,蛾眉淡远山。 常言道好事多悭,陡恁的千难万难。
懒按,锦瑟慵弹,玉箫倦品,宝鉴羞观。 病恹恹瘦损容颜,闷昏昏多少愁烦。 花钿坠懒贴香腮,衫袖湿镇淹泪眼,玉簪斜倦整云鬟。 近间,坐间。 用工夫修下封鸳鸯缄,无处...
昏,情意懒,芳心惮。
的我鸾孤凤单,枕剩衾寒。 梨花院,采茶歌,凭阑干。
情何处走云山?。
攀,梳妆又意懒,瘦怯怯裙腰儿旋旋的趱。
描不上小扇轻罗,你便是真蓬莱赛他不过,虽然是比不的百二山河。 一壁厢嵌平堤,连绿野,端的有亭台百座。 暗想东城、逋仙诗有谁酬和?。