Yuan Qu to forma literacka, która rozkwitła w czasach dynastii Yuan, obejmująca Zaju (dramat) i Sanqu (poezja liryczna). Jest jednym z trzech szczytów historii literatury chińskiej, w którym występują tacy mistrzowie jak Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu i Zheng Guangzu.
苍烟拥剑门,老树屯云栈。 西风吹渭水,落叶满长安。 近帝都景物凋残,伤感起人愁叹。 只合在边寒间,只见那白茫茫莎草连天,甚的是娇滴滴莺花过眼。
灯荧暗,残月弓弯,戍楼人静,梅帐更阑。 思量玉砌雕阑,消磨尽绿鬓朱颜。 再几时染浓香翡翠衾温,迷醉魂芙蓉帐暖,解余酲荔枝浆寒?这近间,敢病番,旧时的衣衤肯频频亻...
的胡友胡儿,胡舞胡歌,胡吹胡弹,知他是甚风范?偏恁一曲霓裳宠玉环,羯鼓声干。
若夺了娘娘,教唐天子登时两分散,休想再能够看一看。 四件事分明紧调犯,势到也怎摭拦?。
我因此上一点春心酝酿的反。
见一日帝王宣十三次,多应挡回俺百万雄师。 莫不朝廷中别有甚关机事,既不沙却怎竹节也似差天使?。
多敢是圣明君犒赏待宣赐,怎肯信谗言节外生枝?只不过休兵罢战还朝呵是,我暗暗地自寻思。 莫不是封官爵圣恩慈,明宣赐赏金资?添军校复还时,将三略展六韬施,收九府取京...
立国安邦,列着虎贲郎将。 沙场上,卧雪眠霜,争与恁百二山河掌。