🎭

หยวน คู

Yuan Qu เป็นรูปแบบวรรณกรรมที่เจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์หยวน รวมถึง Zaju (ละคร) และ Sanqu (บทกวี) เป็นหนึ่งในสามจุดสูงสุดของประวัติศาสตร์วรรณกรรมจีน โดยมีปรมาจารย์เช่น Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu และ Zheng Guangzu

南吕・四块玉风情兰楚芳

斤两儿飘,家缘儿薄。 积垒下些娘大小窝巢,苘麻秸盖下一座祆神庙。 你烧时容易烧,我着时容易着,燎时容易燎。 我事事村,他般般丑。 丑则丑村则村意相投,则为他丑心...

อ่านเพิ่มเติม
双调・沉醉东风兰楚芳

金机响空闻玉梭,粉墙高似隔银河。 闲绣床,纱窗下过,佯咳嗽喷绒香唾。 频唤梅香为甚么?则要他认的那声音儿是我。

อ่านเพิ่มเติม
双调・折桂令相思兰楚芳

可怜人病里残春,花又纷纷,雨又纷纷。 罗帕啼痕,泪又新新,恨又新新。 宝髻松风残楚云,玉肌消香褪湘裙。 人又昏昏,天又昏昏,灯又昏昏,月又昏昏。 被东风老尽天台...

อ่านเพิ่มเติม
双调・雁儿落过得胜令相思兰楚芳

丹枫叶上诗,白雁云中字。 黄昏多病身,黑海心间事。 月影转花枝,香篆袅金狮。 翡翠衾寒处,鸳鸯梦觉时。 嗟咨,悄悄人独自。 相思,沉沉一担儿。 套数。

อ่านเพิ่มเติม
黄钟・愿成双春思兰楚芳

春初透,花正结,正愁红惨绿时节。 待鸳鸯冢上长连枝,做一段风流话说。

อ่านเพิ่มเติม
出队子・青春一捻,奈何羞娇更怯。流不干泪海几时竭,打不破愁城何日兰楚芳

缺,诉不尽相思今夜舍。

อ่านเพิ่มเติม
幺篇・看看的捱不过如年长夜,好姻缘恶间谍。七条弦断数十截,九曲肠兰楚芳

拴千万结,六幅裙搀三四摺。

อ่านเพิ่มเติม
尾声・三四摺裙搀且休藉,九回肠解放些些,量这数截断弦须要接。兰楚芳

อ่านเพิ่มเติม