Song Ci là một phần quan trọng của văn học Trung Quốc cổ đại, được biết đến cùng với thơ Đường với tên gọi “đỉnh song sinh”. Ci có nguồn gốc từ thời nhà Đường và phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Tống, với sự góp mặt của các bậc thầy như Su Shi, Xin Qiji và Li Qingzhao.
锦箨参差朱槛曲。 露濯文犀和粉绿。 未容浓翠伴桃红,已许纤枝留凤宿。 嫩似春荑明似玉。 一寸芳心谁管束。 劝君速吃莫踟蹰,看被南风吹作竹。
昭华夜醮连清曙。 金殿霓旌笼瑞雾。 九枝擎烛灿繁星,百和焚香抽翠缕。 香罗荐地延真驭。 万乘凝旒听秘语。 卜年无用考灵龟,从此乾坤齐历数。
凤楼郁郁呈嘉瑞。 降圣覃恩延四裔。 醮台清夜洞天严,公宴凌晨箫鼓沸。 保生酒劝椒香腻。 延寿带垂金缕细。 几行鹓鹭望尧云,齐共南山呼万岁。
皇都今夕知何夕。 特地风光盈绮陌。 金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。 凤楼十二神仙宅。 珠履三千鹓鹭客。 金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。
星闱上笏金章贵。 重委外台疏近侍。 百常天阁旧通班,九岁国储新上计。 太仓日富中邦最。 宣室夜思前席对。 归心怡悦酒肠宽,不泛千锺应不醉。
阆风歧路连银阙。 曾许金桃容易窃。 乌龙未睡定惊猜,鹦鹉能言防漏泄。 匆匆纵得邻香雪。 窗隔残烟帘映月。 别来也拟不思量,争奈馀香犹未歇。
绿杨芳草长亭路。 年少抛人容易去。 楼头残梦五更钟,花底离情三月雨。 无情不似多情苦。 一寸还成千万缕。 天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
东城渐觉风光好。 縠皱波纹迎客棹。 绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。 浮生长恨欢娱少。 肯爱千金轻一笑。 为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。