Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
客子孤舟傍曉沙,隔江人說是京華。 緣山一带煙籠樹,中有王侯百萬家。
旅泊秋將暮,行吟夜向中。 獨星明似月,重露冷於風。 遊歷書何有,飛揚醉自雄。 時聞邊耗近,憂憤氣填胸。
淮面如江春漲早,獵騎夜歸城未鎖。 邊頭戍將惜官卑,舉鞭怒指平安火。
紫金山前數尺雪,三十六洲明似月。 夜來衝突人不知,但見官軍刀带血。
古嶺纔成徑,荒林間有家。 柳眠腰裊娜,桑老骨槎牙。 野麥三分草,山籬一半花。 挾書來萬里,飄泊負生涯。
塞北悲笳起,淮南古木疏。 風高疑唳鶴,水落見叉魚。 俗僅傳丹鼎,人誰問枕書。 因吟招隠賦,久客自嗟噓。
幾度題書客未還,歸鴻節節度鄉關。 遥知一紙平安字,慈母燈前閣淚看。
異俗逢鑽燧,勞生嘆轉蓬。 茅簷疏柳月,草地落花風。 故國丘墳在,他鄉祭祀同。 奔馳真左計,歸夢海雲東。