🏛️

Toàn bộ bài thơ Đường

Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.

豔女詞梁鍠

露井桃花發,雙雙燕並飛。 美人姿態裏,春色上羅衣。 自愛頻開鏡,時羞欲掩扉。 不知行路客,遙惹五香歸。

Đọc thêm
狷氏子梁鍠

杏梁初照日,碧玉後堂開。 憶事臨妝笑,春嬌滿鏡臺。 含聲歌扉舉,顧影舞腰迴。 別有佳期處,青樓客夜來。

Đọc thêm
戲贈歌者梁鍠

白皙歌童子,哀音絕又連。 楚妃臨扇學,盧女隔簾傳。 曉燕喧喉裏,春鶯囀舌邊。 若逢漢武帝,還是李延年。

Đọc thêm
七夕汎舟梁鍠

雲端有靈匹,掩映拂妝臺。 夜久應搖珮,天高響不來。 片歡秋始展,殘夢曉翻催。 却怨填河鵲,留橋又不迴。

Đọc thêm
崔駙馬宅詠畫山水扇梁鍠

畫扇出秦樓,誰家贈列侯。 小含吳剡縣,輕帶楚揚州。 揜作山雲暮,搖成隴樹秋。 坐來傳與客,漢水又迴流。

Đọc thêm
觀王美人海圖障子梁鍠

宋玉東家女,常懷物外多。 自從圖渤海,誰爲覓湘娥。 白鷺栖脂粉,赬魴躍綺羅。 仍憐轉嬌眼,別恨一橫波。

Đọc thêm
聞百舌鳥梁鍠

百舌聞他郡,間關媚物華。 斂形藏一葉,分響出千花。 坐愛時褰幌,行藏或駐車。 不須應獨感,三載已辭家。

Đọc thêm
省試方士進恆春草梁鍠

東吳有靈草,生彼剡谿傍。 既亂莓苔色,仍連菡萏香。 掇之稱遠士,持以奉明王。 北闕顏彌駐,南山壽更長。 金膏徒騁妙,石髓莫矜良。 倘使霑涓滴,還游不死方。

Đọc thêm