🎭

Nguyên Qu

Yuan Qu là một thể loại văn học phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Nguyên, bao gồm Zaju (kịch) và Sanqu (thơ trữ tình). Nó được coi là một trong ba đỉnh cao của lịch sử văn học Trung Quốc, với sự góp mặt của các bậc thầy như Quan Hán Khánh, Mã Trí Nguyên, Bạch Phổ và Zheng Quang Tổ.

正宫・塞鸿秋代人作贯云石

战西风几点宾鸿至,感起我南朝千古伤心事。 展花笺欲写几句知心事,空教我停霜毫半晌无才思。 往常得兴时,一扫无瑕疵,今日个病厌厌刚写下两个相思字。 起初儿相见十分...

Đọc thêm
正宫・小梁州贯云石

朱颜绿鬓少年郎,都变做白发苍苍。 尽教他花柳自芬芳,无心赏,不趁燕莺忙。

Đọc thêm
幺・东家醉了东家唱,西家再醉何妨?醉的强,醒的强,百年浑是醉,三贯云石

万六千场。 桃花如面柳如腰,他生的且自妖娆。 醉阑乘兴会今宵,低低道,无语眼儿瞧。

Đọc thêm
幺・垂杨渡口人相送,拜深深暗祝东风:“他去的高挂起帆,则愿休吹动。”贯云石

刚留一宿,天意肯相容?春春风花草满园香,马系在垂杨。 桃红柳绿映池塘,堪游赏,沙暖睡鸳鸯。

Đọc thêm
・佳人才子游船上,醉醺醺笑饮琼浆。归棹晚,湖光荡,一钩新月,十里芰荷香。秋贯云石

幺芙蓉映水菊花黄,满目秋光。 枯荷叶底鹭鸶藏,金风荡,飘动桂枝香。

Đọc thêm
・雷峰塔畔登高望,见钱塘一派长江。湖水清,江潮漾,天边斜月,新雁两三行。冬贯云石

幺彤去密布锁高峰,凛冽寒风。 银河片片洒长空,梅梢冻,雪压路难通。

Đọc thêm
・六桥顷刻如银洞,粉妆成九里寒松。酒满斟,笙歌送,玉船银棹,人在水晶宫。贯云石

幺巴到黄昏祷告天,焚起香烟。 自从他去泪涟涟,关山还,抛闪的奴家孤枕独眠。

Đọc thêm
幺・盼才郎早早成姻眷,知他是甚日何年?何年见可怜?可怜见俺成姻眷,贯云石

天地下团圆,带累的俺团圆。

Đọc thêm