🎭

Nguyên Qu

Yuan Qu là một thể loại văn học phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Nguyên, bao gồm Zaju (kịch) và Sanqu (thơ trữ tình). Nó được coi là một trong ba đỉnh cao của lịch sử văn học Trung Quốc, với sự góp mặt của các bậc thầy như Quan Hán Khánh, Mã Trí Nguyên, Bạch Phổ và Zheng Quang Tổ.

梁山泊李逵负荆・仙吕/点绛唇康进之

饮兴难酬,醉魂依旧。 寻村酒,恰问罢王留。 (云)俺问王留道,那里有酒?那厮不说便走。 俺喝道:走那里去?被俺赶上一把揪住张口毛,恰待要打。 那王留道:休打,休...

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・混江龙康进之

可正是清明时候,却言风雨替花愁。 和风渐起,暮雨初收。 俺则见杨柳半藏沽酒市,桃花深映钓鱼舟。 更和这碧粼粼春水波纹绉,有往来社燕,远近沙鸥。

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・油葫芦康进之

往常时酒债寻常行处有,十欠着九。 (带云)老王也,(唱)则你这杏花庄压尽他谢家楼。 你与我便熟油般造下春醅酒,你与我花羔般煮下肥羊肉。 一壁厢肉又熟,一壁厢酒正...

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・天下乐康进之

可正是一盏能消万种愁,(云)老王也,咱吃了这酒呵,(唱)把烦恼都也波丢,都丢在脑背后,这些时吃一个没了休。 (带云)我醉了呵。 (唱)遮莫我倒在路边,遮莫我卧在...

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・赏花时康进之

咱两个每日尊前语话投,今日呵,为甚将咱佯不愀。 (王林云)你不知道,我自嫁我的女孩儿,为此着恼。 (正末唱)哎!你个呆老子畅好是忒掐搜,(云)比似你这般烦恼,休...

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・金盏儿康进之

我这里猛睁眸,他那里巧舌头,是非只为多开口。 但半星儿虚谬,恼翻我怎干休!一把火将你那草团瓢烧成为腐炭,盛酒瓮摔成碎瓷瓯。 (带云)绰起俺两把板斧来,(唱)砍折...

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・正宫/端正好康进之

抖搜着黑精神,扎煞开黄髭髟。

Đọc thêm
梁山泊李逵负荆・滚绣球康进之

宋江口来,这是甚所为?甚道理?不知他主着何意?激的我怒气如雷。 可不道他是谁,我是谁,俺两个半生来岂有些嫌隙?到今日,却做了日月交食。 不争几句闲言语,我则怕恶...

Đọc thêm