🎭

Nguyên Qu

Yuan Qu là một thể loại văn học phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Nguyên, bao gồm Zaju (kịch) và Sanqu (thơ trữ tình). Nó được coi là một trong ba đỉnh cao của lịch sử văn học Trung Quốc, với sự góp mặt của các bậc thầy như Quan Hán Khánh, Mã Trí Nguyên, Bạch Phổ và Zheng Quang Tổ.

中吕・十二月过尧民歌别情王德信

自别后遥山隐隐,更那堪远水粼粼。 见杨柳飞绵滚滚,对桃花醉脸醺醺。 透内阁香风阵阵,掩重门暮雨纷纷。 怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎地不销魂。 新啼痕压旧啼痕,断肠...

Đọc thêm
商调・集贤宾退隐王德信

捻苍髯笑擎冬夜酒,人事远老怀幽。 志难酬知机的王粲,梦无凭见景的庄周。 抱孙孙儿成愿足,引甥甥女嫁心休。 百年期六分甘到手,数支干周遍又从头。 笑频因酒醉,烛换...

Đọc thêm
逍遥乐・江梅并瘦,槛竹同清,岩松共久,无愿何求!笑时人鹤背扬州,王德信

明月清风老致优,对绿水青山依旧。 曲肱北牖,舒啸东皋,放眼西楼。

Đọc thêm
金菊香・想着那红尘黄阁昔年羞,到如今白发青衫此地游。乐桑榆酬诗共王德信

酒,酒侣诗俦,诗潦倒酒风流。

Đọc thêm
醋葫芦・到春来日迟迟庭馆春,暖溶溶红绿稠,闹春光莺燕语啾啾。自焚王德信

香下帘清坐久,闲把那丝桐一奏,涤尘襟消尽了古今愁。

Đọc thêm
幺・到夏来锁松阴竹坞亭,载荷香柳岸舟。有鲜鱼鲜藕客堪留,放白鹤远王德信

邀云外叟。 展楸枰消磨长昼,较亏成一笑两奁收。

Đọc thêm
幺・到秋来醉丹霞树饱霜,绽金钱篱菊秋,半山残照挂城头,老菱香蟹肥王德信

堪佐酒。 正值着登高时候,染霜毫乘醉赋归休。

Đọc thêm
幺・到冬来搅清酣鸡语繁,漾茅檐日影稠,压梅梢晴雪带花留。倚蒲团唤王德信

童重荡酒,看万里冰绡染就,有王维妙手总难酬。

Đọc thêm