🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

风入松・玉钩闲控绣帘垂,半掩朱扉。宝鉴鸾台尽尘昧,凤凰箫谁品谁吹?白贲

绣塌空闲枕犀,篆烟消香冷金猊。

더 읽기
不拜门・冷清清寂寞在香闺,闷恹恹潇洒在罗帏。画苔墙划短金锴,尚未白贲

得回归。

더 읽기
阿那胡・常记得当时那况味,堪咏堪题。取次钗分瓶坠,上心来伤悲。白贲

더 읽기
胡十八・往常时星月底,雨云期。到如今成间阔,受孤栖,奈何楚岫冷烟白贲

迷?当初时想伊,为伊,消玉体减香肌。

더 읽기
离带歇拍煞・急煎煎愁滴相思泪,意悬悬慵拥鲛绡被。揽衣儿倦起,恨绵白贲

绵,情脉脉,人千里。 非是俺,贪春睡,勉强将鸳鸯枕欹。 薄幸可憎才,只怕相逢在梦儿里。

더 읽기
仙吕・一半儿拟美人八咏春梦查德卿

梨花云绕锦香亭,胡蝶春融软玉屏,花外鸟啼三四声。 梦初惊,一半儿昏迷一半儿醒。 春困琐窗人静日初曛,宝鼎香消火尚温,斜倚绣床深闭门。 眼昏昏,一半儿微开一半儿盹...

더 읽기
南吕・醉太平寄情查德卿

钗分凤凰,衾剩鸳鸯,锦笺遗恨爱花香,写新愁半张。 晚妆楼阁空凝望,旧游台榭添惆怅,落花庭院又昏黄,正离人断肠。 春情东风柳丝,细雨花枝,好春能有几多时?韶华迅指...

더 읽기
越调・柳营曲金陵故址查德卿

临故国,认残碑,伤心六朝如逝水。 物换星移,城是人非,今古一枰棋。 南柯梦一觉初回,北邙坟三尺荒堆。 四围山护绕,几处树高低。 谁,曾赋黍离离。 江上烟艇闲,雨...

더 읽기