Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
灑灑灘聲晚霽時,客亭風袖半披垂。 野雲行止誰相待,明月襟懷祗自知。 無伴偶吟溪上路,有花偷笑臘前枝。 牽情景物潛惆悵,忽似傷春遠別離。
惜別遠相送,却成惆悵多。 獨歸回首處,爭那暮山何。
傾酒向漣漪,乘流欲去時。 寸心同尺璧,投此報馮夷。
江曲全縈楚,雲飛半自秦。 峴山迴首望,如別故鄉人。
浦煙含夜色,冷日轉秋旻。 自有沈碑在,清光不照人。
楚岸雲空合,楚城人不來。 祗今誰善舞,莫恨廢章臺。
行背青山郭,吟當白露秋。 風流無屈宋,空詠古荆州。
晚來漁父喜,網重欲收遲。 恐有長江使,金錢願贖龜。