Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
芙蓉零落秋池雨,楊柳蕭疎曉岸風。 神思只勞書卷上,年光任過酒杯中。
畫角聲中朝暮浪,青山影裏古今人。 煙低紫陌千行柳,日暮朱樓一曲歌。 洛水波聲新草樹,嵩山雲影舊樓臺。 雲布長天龍勢逸,風高秋月雁行齊。 風遞鶯聲喧座上,日移花影...
(案《全唐詩》無崔致遠詩。 日本河世寧《全唐詩逸》卷中收致遠詩一首又句七聯。 此六十首詩載致遠所著《桂苑筆耕集》〖有《四部叢刊》本〗。 今即自《叢刊》本錄出,而...
惟將志業練《春秋》,早蓄雄心剗國讐。 二十年來天下事,漢皇高枕倚留侯。
見說書窗暫臥龍,神傳妙訣助奇鋒。 也知外國人爭學,惟恨無因乞手蹤。 (原注:南朝蕭子雲〖高麗本作蘇子雲〗善書,百濟使人求手蹤,以爲國寶。 )。
波澄性海見深源,理究希夷闢道門。 詞翰好傳雙美跡,何須更寫五千言。
五色毫編六出花,三冬吟徹四方誇。 始知絕句勝聯句,從外芳名掩謝家。
能將一箭落雙鵰,萬里胡塵當日銷。 永使威名振沙漠,犬戎無復吠唐堯。