🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

石榴花・一片惜花心常是引了人魂灵,但沾着便留情。玉箫檀板紫鸾笙,无名氏

向花阵锦营,燕燕莺莺。 悲欢聚散常无定,落得去秦楼谢馆贪滥风声。 好光阴过眼如翻饼,到担阁了锦片也似好前程。

더 읽기
满庭芳・屈指数班行后生,少甚么无才无德,无义无能。一跳身平步登台无名氏

省,一个头角峥嵘。 更做八字拙难和我命争,怎生二十年一事无成。 我这里羞临镜,我呆心儿自惊,又早白发鬓边生。

더 읽기
耍孩儿・叹荣枯得失皆前定,富贵由人生五行。花花草草煞曾经,不恋他无名氏

薄利虚名。 则不如盖三间茅舍埋头住,买数亩荒田亲自耕。 或临溪崖,或是环山径。 受用些竹篱茅舍,拜辞了月馆风亭。

더 읽기
二・偎山边建草堂,临江滨买只钓艇。我和樵夫渔父相随趁。说今来古往无名氏

非和是,讲沧海桑田废与兴。 耳畔常清净,无来无往,无送无迎。

더 읽기
三・新茅柴沽满瓶,活鲜鱼旋煮铛。粗衣淡饭无监禁。闷来时看四周翠岫无名氏

烟霞景,闲来时诵一卷黄庭道德经。 倒大来身心静。 非是无钱断酒,临老修行。

더 읽기
四・叹人生似水上萍,富贵如风里灯。出门来一步一个风光景。量着六斗无名氏

米司吏何足数,便升做千两俸人员有甚荣,图个甚闲争竞。 想十大功韩信,到不如五斗酒刘伶。

더 읽기
尾・说着做郎君脸上羞,千功名脑袋疼。丽春园子弟埋名姓,邯郸道先生无名氏

这回省。 思情花落春残,舞东风乱红飘散,黛眉颦宝鉴空闲。 似这般苦相思,活地狱,几曾经惯。 隔天涯何处雕鞍,望关河杳无鱼雁。

더 읽기
醉春风・粉脸带胭憔,香魂和梦返。一天风月冷阳关,畅好是懒、懒。看无名氏

了这锁径苍苔,扑帘柳絮,绕栏花瓣。

더 읽기